本文第一部分是顾炎武以多年的阅历经验谆谆教导潘耒“退拙”的行事准则,第二部分则委托潘耒探听自己是否再次被举荐入仕,再次表明自己不仕清的心迹和理由,同时告知潘耒自己定居华阴的计划。书信的内容比较简单,但字语中间仍是拒绝仕清的决绝态度,“耿耿此心,终始不变!”苏轼曾言“古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志”,耄耋老人的坚守精神,或可对今天的我们有所启发。
【选文】
来书①北山南史一联,语简情至,读而悲之。既已不可谏矣,处此之时,惟退惟拙②,可以免患。吾行年已迈,阅世颇深,谨以此二字为赠。
子德③书来云:“顷闻将特聘先生,外有两人。”此语未审虚实?
“君子之道,或出或处。”④鄙人情事⑤与他人不同。先妣以三吴⑥奇节,蒙恩旌表,一闻国难,不食而终,临没丁宁,有无仕异朝之训。辛亥⑦之夏,孝感⑧特柬⑨相招,欲吾佐之修史,我答以果有此命,非死则逃。原一⑩在坐与闻,都[11]人士亦颇有传之者。耿耿[12]此心,终始不变!幸以此语白之知交[13]。前札中劝我无入都门及定卜华下[14],甚感此意。回环中腑[15],何日忘之!(《亭林文集·卷之四》)
【注释】
①潘耒(1646~1708年):字次耕,一字稼堂,晚号止止居士,授翰林院检讨,参修《明史》。②拙:笨。③子德:李因笃,字子德,号天生,陕西富平人,顾炎武朋友。④“君子之道,或出或处”:语出自《周易·系辞上》,“君子之道,或出或处,或默或语。二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。”⑤情事:情况。⑥先妣:亡母,本文指顾炎武嗣母王氏,参见《先妣王硕人行状》。三吴:地名,此处指苏州。⑦辛亥:古代干支纪年的第四十八年,此处指康熙十年,公元1671年。⑧孝感:地名,位于湖北,此处指熊赐履,字敬修,一字青岳,别号愚斋,湖北孝感人。参见《记与孝感熊先生语》。⑨柬:柬帖。⑩原一:徐乾学,字原一,号健庵,江苏昆山人,顾炎武外甥。[11]都:京师。[12]耿耿:忠诚。[13]白:陈述。知交:知心朋友。[14]卜:卜居。华下:陕西华阴。[15]中腑,内心。
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源