追忆似水年华:所多玛和蛾摩拉-人名索引(11)
首页 上一章 目录 下一章 书架
    Marguerite玛格丽特→Françoise(fille de)弗朗索瓦丝(的女儿)

    Marie-Aynard玛丽-埃纳尔→Marsantes(Marie, comtesse de)马桑德(伯爵夫人)(玛丽·德·)

    Marie-Gilbert, Marie-Hedwige玛丽-吉尔贝,玛丽-赫德维格→Guermantes(Marie, princesse de)盖尔芒特(王妃)(玛丽·德·)

    Marivaux(Pierre Carlet de Chamblain de)(1688—1763)马里沃(皮埃尔·卡尔莱·德·尚布兰·德·),法国作家:(续前)297。

    Mars马尔斯,罗马神话中战神:(续前)305,309。

    Marsantes(Aynard de Saint-Loup, tantôt “comte”,tantôt “marquis” de)马桑德(有时称“伯爵”,有时称“侯爵”,即埃纳尔·德·圣卢),圣卢的父亲,已故:(续前)1871年在战争中阵亡:522;(待续)

    Marsante(Marie, comtesse de)(玛丽·德·)马桑德(伯爵夫人),亦名玛丽-埃纳尔(Marie-Aynard),前者的妻子,巴赞(Basin)和夏吕斯(Charlus)的妹妹,圣卢(Saint-Loup)的母亲:(续前)4,68,98。她希望儿子娶德·昂布勒萨克小姐(Mlle d'Ambresac)为妻:105。她很晚才跟斯万夫人(Mme Swann)亲近:154;155,326,(待续)

    Martin(saint)(约317—397)(圣)马丁,士兵和骑士的主保圣人:309。

    Massenet(Jules)(1842—1912)马斯内(朱尔·),法国作曲家:227。(待续)

    Mazarin(Jules)(1602—1661)马萨林(朱尔·),法国首相、枢机主教:110。

    mécanicien de l'auto commandée pour Albertine为阿尔贝蒂娜订的汽车的司机→chauffeur司机

    Mécène(约前68—约前8)梅塞纳斯,古罗马皇帝奥古斯都(Auguste)的外交官和著名文学赞助人:375,376,378。

    Mecklembourg(Mme de)(德·)梅克伦堡(夫人):(续前)53。

    médecin-chef du régiment de Saint-Loup, et sa femme圣卢所在团的军医主任,及其妻子,在东锡埃尔(Doncières):(待续)351。

    médecin de Balbec巴尔贝克的医生:(续前)治好了科塔尔(Cottard)没能治好的病:207。

    médecin rival de Cottard科塔尔的对手,治疗神经官能症的专家:207—208。

    Meilhac(Henri)(1831—1897)梅拉克(亨利·),法国剧作家:(续前)303,(待续)

    Mélisande梅丽桑德,德彪西(Debussy)和梅特林克(Maeterlinck)的作品《佩利亚斯和梅丽桑德》(Pelléas et Mélisande)中的女主人公:227,(待续)

    Mémé梅梅,夏吕斯(Charlus)的绰号

    Mendelssohn(Félix)(1809—1847)门德尔松(费利克斯·),德国作曲家:435;(待续)

    mercière de Balbec巴尔贝克的服饰用品店店主:176。

    Merculph(saint)(490—558)(圣)梅古尔夫,诺曼底教士:527。

    mère(ma)(我)母亲:(续前)33,67,139,143。她到巴尔贝克(Balbec)来看我;她想起我外婆(ma grand-mère)就感到忧伤,她从此像我外婆:178—182,186,187;189,190,197,216—218,239,243。她派人给我送来《一千零一夜》(Les Mille et Une Nuits)的两个译本:247—249;260。她跟我谈阿尔贝蒂娜(Albertine):345—346;363,412,420,421。她对我跟阿尔贝蒂娜一起过的生活感到担忧:443—444。他对社会等级的看法:451;482。我对她说我决定跟阿尔贝蒂娜分手:543;547,551。她要去贡布雷(Combray)看望一个病重的姨妈:552;554,556,558。我把她错看成我的外婆:558—559。我对她说决定娶阿尔贝蒂娜为妻:560,(待续)

    mère(cousines de ma)(我)母亲(的堂表姐妹们):482。

    Merlerault(vicomtesse du)梅勒罗(子爵夫人),老肖斯皮埃尔(vieux Chaussepierre)的姐妹:79。

    Mérovée(?—约458)墨洛温,法兰克人首领,奥古斯坦·梯叶里(Augustin Thierry)称为Merowig:248。

    Métis墨提斯,朱庇特(Jupiter)的第一个妻子:95。

    Meyerbeer(1791—1864)梅耶贝尔,德国作曲家、指挥家:378。

    Michel(archangel saint)(圣)米迦勒(大天使),夏吕斯(Charlus)的主保圣人:381—382,463;(待续)

    Michelet(Jules)(1798—1874)米什莱(朱尔·),法国历史学家、作家:(续前)29,(待续)

    Mill(John Stuart)(1806—1873)穆勒(约翰·斯图尔特·),英国哲学家、经济学家、逻辑学家:342。

    Millet(Jean-François)(1814—1875)米勒(让-弗朗索瓦·),法国画家:342。

    Minerve密涅瓦,罗马神话中智慧女神:(续前)92,111,248;(待续)

    Mnémosyne摩涅莫绪涅,朱庇特(Jupiter)的第五个妻子:95,252。

    moines de Beaubec博贝克修道院的修士:308。

    Molé(comtesse)莫莱(伯爵夫人):(续前)夏吕斯(Charlus)对她十分殷勤:80,81,92,97。她成为当时社交界的王后;她后来才跟奥黛特(Odette)亲近:154;355,392,(待续)

    Molière(1622—1673)莫里哀:(续前)43,46。塞莱斯特(Céleste)知道的唯一一个作家:261;388,435,495,(待续)

    Monaldeschi(Jean, marquis de)莫纳尔德斯基(侯爵)(约翰·德·),瑞典王后克里斯蒂娜(Christine de Suède)的马厩总管,于1657年被她下令处死:74。

    Monchâteau(Julien de)蒙夏托(朱利安·德·),系弗朗索瓦·德·博夏托(François de Beauchâteau)之误:334。

    Monet(Claude)(1840—1926)莫奈(克洛德·),法国画家。德·康布勒梅夫人(Mme de Cambremer)认为他是天才:221—222,(待续)

    Monsieur(Philippe, duc d'Orléans)(1640—1701)国王大弟殿下(菲力浦,奥尔良公爵),路易十四(Louis XIV)之弟:(续前)62,374,515,536,(待续)

    Montaigu(les)蒙太古(家族),维罗纳(Vérone)罗密欧(Roméo)的家族:30。

    Montargis(damoiseau de)蒙塔吉(骑士侍从),夏吕斯(Charlus)的一个称号:363。

    Montespan(Mme de)(Françoise Athénaïs de Rochechouart, marquise de)(1641—1707)蒙泰斯庞(侯爵夫人)(弗朗索瓦丝·阿泰纳伊斯·德·罗什舒阿),路易十四(Louis XIV)的情妇:184。

    Montesquieu[(Charles)de Secondat, baron(de La Brède et)de](1689—1755)(拉布雷德和)孟德斯鸠(男爵)(夏尔·德·塞孔达),法国作家:228,291,513。

    Montesquieu(les)蒙泰斯鸠(家族):(续前)106,353[M. de Montesquiou-Fezensac(德·蒙泰斯鸠-费藏萨克先生)],517,(待续)

    Montgommery蒙哥马利:510,539。

    Montmorency(Henriette)蒙莫朗西(昂利埃特·):79。

    Montmorency(duchesse de)蒙莫朗西(公爵夫人):67。

    Montmorency-Luxembourg(duchesse de)蒙莫朗西-卢森堡(公爵夫人),她的侄女奥丽娅娜·德·盖尔芒特(Oriane de Guermantes)不理解我为何喜欢拜访这个“老糊涂”:157—159。

    Montpeyroux(marquis de)蒙佩鲁(侯爵):539。

    Montsurvent(M. de)(德·)蒙叙旺(先生):511。→Saylor塞洛尔

    Moreau莫罗,德·康布勒梅夫人(Mme de Cambremer)对莫雷尔(Morel)的误称:522。

    Morel(Charles),dit Charlie, parfois Charley ou Charly莫雷尔(夏尔·),人称夏利,小提琴手,我外叔公阿道夫(mon oncle Adolphe)以前的贴身男仆之子:(续前)193。他在东锡埃尔(Doncières)加入了军乐队;他跟德·夏吕斯先生(M. de Charlus)初次相遇:277—279。他是维尔迪兰夫妇(les Verdurin)宠爱的小提琴手:299。他把夏吕斯带到他们的住所:311—312,320,325。他要我隐瞒他父亲的社会地位;他生性卑劣:327—330;333,338—341,345—347,351,362,373。他拉一段小提琴:376—378;381。他跟科塔尔(Cottard)玩埃卡泰牌戏:382,387—390,391,397—399;419,424。他跟汽车司机搞得很熟:431。他跟夏吕斯一起吃饭:431—437。他策划让维尔迪兰夫妇解雇马车夫:452—455。他性格的矛盾:455—458;463—467。一位大音乐家为他提供演出和亮相的机会,也为他和夏吕斯的关系提供了方便:470—471;472,473,477—478。他热情地谈起我的外叔公:480—482;484。他跟夏吕斯闹翻:485—492。他们暂时重归于好:493—496,498。他要夏吕斯寄钱给他:499—500。他跟盖尔芒特亲王(prince de Guermantes)在曼恩维尔(Maineville)的妓院约会;夏吕斯想把他当场抓获,但没有成功:501—507。康布勒梅夫妇(les Cambremer)对他生气:514—521。康布勒梅夫妇说错了他的姓:522;537,540,(待续)

    Morel(frère cadet et sœurs de)莫雷尔(的弟弟和妹妹们):458。

    Morille莫里伊,德·康布勒梅夫人(Mme de Cambremer)对莫雷尔(Morel)的误称:522。

    Mortemart(les)莫特马尔(家族):(续前)184,(待续)

    Mortsauf(Mme de)德·莫尔索(夫人),巴尔扎克(Balzac)的小说《幽谷百合》(Le Lys dans la vallée)的女主人公:518。

    Morue莫吕,德·康布勒梅夫人(Mme de Cambremer)对莫雷尔(Morel)的误称:522。

    Mounet-Sully(Jean-Sully Mounet, dit)(1841—1916)穆奈-叙利(让-叙利·穆奈,人称),法国悲剧演员:295,(待续)

    Mozart(Wolfgang Amadeus)(1756—1791)莫扎特(沃尔夫冈·阿玛多伊斯·):(续前)222,390。

    Muse du département外省旳诗神,指巴尔扎克(Balzac)同名小说中人物德·拉博德赖夫人(Mme de La Baudraye):518。

    Muses缪斯,希腊神话中九位文艺和科学女神的通称:(续前)252。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架