鸽羽-亲爱的亚历山大
首页 上一章 目录 下一章 书架
    这是亚历山大·昆道里奥蒂斯写的一封信的翻译件,他是希望股份有限公司档案中编号为26511的穷孩子,该公司是一家国际慈善机构,总部设在纽约。

    1959年7月

    亲爱的本特利先生和太太:

    亲爱的美国爸妈,首先我想询问下你们的身体健康情况,然后,如果你们也想问我的话,我想告诉你们,我身体很不错,这要感谢上帝的保佑,希望你们身体也很健康。但愿上帝保佑你们永远健康,赐予你们无比的幸福和欢乐。我非常渴望,以为这个月会收到你们的来信,可不幸的是再次没有收到。所以我很担心你们,因为我渴望听到你们的音讯,亲爱的美国爸妈。你们对我如此关心,我每个月都会收到你们的资助。每年这个时候,这边就已经很热,因为我们已经在盛夏的肺腑了。我听老人们说,在田里干活已经很累。至于我,家里没活儿可干的时候,就下海去游个泳,跟朋友们享受下大海的滋味。因为一年的这个时候,大海很漂亮。我的消息可多了。假期还在继续,等学校重新开学的时候,我们将怀着崭新的劲头和欢乐,再次开始上课学习。今天,我写这封信的今天,又收到了你们寄来的8美元,作为七月的花费。我要万分感谢你们。我将用这笔钱买我想要的任何东西,我们还将买些做面包用的面粉。最后,我要送上奶奶和妹妹的问候,希望这封信能给你们带来健康和快乐。我盼望收到你们的来信,听到你们的消息,听到你们是怎么度过夏天的。衷心向你们致敬。

    你们的儿子,

    亚历山大

    以下是肯尼思·本特利的回信,美国父亲,编号为10638。

    9月25日

    亲爱的亚历山大:

    很抱歉,因为没有收到我们的一封信让你担心了。我想恐怕我们没有像你那样定期写信的习惯,加上这个自以为是的所谓组织送递我们书信的过程似乎很缓慢,据我所知,他们花了大约三个月的时间。也许他们是转道中国送来的。

    你描述的希腊的夏天确实很美。现在纽约城正值秋季。我目前住的这条可怜的小街旁边的那些可怜的小树,现在正在渐渐变黄,那些没有变黄的已经枯死。大街上行走的漂亮女孩又开始戴上帽子了。在纽约,主大街都是南北走向,所以,经常一侧阳光灿烂,另一侧却黯淡阴郁,现在人们都喜欢穿过大街,走到有阳光的那边,因为太阳已经不那么灼热了。天空很蓝,有时,晚上,我在饭馆或者酒店吃完饭,步行几个街区,到东河去看划船,欣赏下布鲁克林,这是这个超大城市的另一个区。

    本特利太太和我已经分居。我本来不想告诉你这个,可是现在这句话已经打出来了,我看也没有什么不好。也许你已经在奇怪,我为什么是在纽约城而不是在格林威治写信。本特利太太和小阿曼达、理查德都仍然住在格林威治我们家那幢漂亮的房子里,上次,我去看他们,大家看上去都很好。阿曼达现在已经上幼儿园了,非常好动,而且再也不穿粗蓝布或者长罩衣,坚持要穿裙子了,因为那会让小女孩显得很漂亮,她觉得。她妈妈对此很恼火,特别是星期六和星期天,阿曼达大多数时候都跟邻居的孩子们在土里玩耍。理查德现在走路已经很像回事了,不喜欢姐姐逗他。谁肯这样?我每星期去看一次他们,去拿我的邮件,取回来的这些信中就有你上次写的,读了后很开心。本特利太太要我来回这封信,因为上封信是她写的,我当然很乐意了。我想她其实并没有写过,但写信是她擅长的事情,而且我们在希望股份有限公司认捐的主意最初是她提出来的,我知道她是很爱你的,而且得知你打算怀着“崭新的劲头和快乐”开始新的学期,她格外开心。

    苏联最高的头儿,赫鲁晓夫先生来美国访问,这里很激动了阵子。他是个很健谈又很自信的人,在会见的时候,我们这里健谈又自信的政治家制造了些摩擦,很多都在电视上播出了,谁都可以看到。我最担心的是他被暗杀,但是我觉得他不可能被暗杀了。他出现在这个国家有种滑稽的感觉,好像你吞了枚硬币,可是美国人太渴望和平了,他们会忍受小小的不舒服,只要有任何变好的机会。美国,你也许在学校已经学过知道,很多年来都是个封闭的国家,现在可能还有一份幼稚的期望,觉得其他国家,即便我们也是一方强大的力量,都会让我们安生的,太阳会照常闪耀。

    这一段不是很好,也许那些好心替我们翻译这些信的男男女女会好心地删掉它。我感冒胸部不适,加上大量吸烟,弄得我非常难堪,特别是安静地坐那么片刻后。

    我心烦意乱,因为我想象中似乎听到你在问:“那么,难道从美国给我寄来那些开心的信和他们的孩子的照片,以及一件汗衫和一把折叠刀的本特利先生和太太,他们在撒谎吗?为什么他们再也不住一起了?”我不想让你担心。也许在你们村子,同样有丈夫和妻子吵架的时候。也许他们会吵架,但仍然住在一起,可是在美国,我们有那么发达的管道设备、快速汽车和高速公路,我们还是不知道,出现不便的时候,如何继续生活,虽然我承认,我目前的生活方式对我来说是一种不便。也许,在你上学期间,如果你坚持上学,我希望你能坚持,牧师和嬷嬷会教你阅读那部伟大的希腊诗歌《伊里亚特》,在这部诗歌中,诗人荷马讲述了海伦离开自己的丈夫在特洛伊人中跟帕里斯生活在一起。这有点像本特利夫妇,只是我,一个男人,去生活在特洛伊人中,把妻子留在家里。我不知道,《伊里亚特》是不是你们的学习内容,很想知道。你们国家应该为创作出能够让全世界欣赏的众多杰出作品而感到自豪。在美国,那些伟大作家创作出的作品人们并不欣赏,因为那些东西读起来太压抑了。

    可是我没有撒谎。本特利太太、阿曼达、理查德和我都很高兴,但在某种程度上如此吧。请继续给我们寄来你那些漂亮的书信,这些信将寄送到格林威治,我们都会很喜欢。我们还会继续给你寄钱,你说很感激,可是我们给你寄去的钱还不到我们花在喝酒上的钱的四分之一。这些酒不全是我和本特利太太喝的。有很多帮助我们的朋友,他们大多都挺乏味,不过也许你会比我更喜欢他们。他们也肯定比我更喜欢你。

    我很羡慕你们住在海边,可以游泳,放松,消除田间劳动的疲惫。我出生在美国离岛屿很远的地方,距离任何大海都有上千英里,直到成年和结婚后才开始热爱大海。所以,在这个意义上,你比我幸运。显然,住在大海附近是件非常幸福的事,我记得经常想到,我自己的孩子要是知道在格林威治虽然不大但是很漂亮的海滩沙地上奔跑是什么感觉,那该多好,而且在他们的肩膀上方有着壮观而平静的地平线。

    我现在必须打住了,因为我答应要带一个年轻女子出去吃饭,一个年轻女子,你听了可能会感兴趣,她是希腊裔人,但出生在美国,有着你们那种血统的美丽。可是,我已经残忍地给我们的译者增加了负担。衷心祝福你奶奶平安,你妈妈去世后,她悉心照顾你和妹妹,她的幸福和健康是你心中最大的牵挂。

    你诚挚的

    肯尼思·本特利

    又及:回头再看看这封信的开头,有些后悔,发现我对这个出色的组织不大客气,其实正是它让我们跟你的友谊成为可能,才有了你那些漂亮的书信,收到你的信,我们总是很高兴,而且会读了又读。如果我们写的信没有那么多,错在我们,恳请你原谅。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架