古今和歌集-冬歌
首页 上一章 目录 下一章 书架
    〔314〕

    无题

    佚名

    横斜织锦缎

    十月叶雨如丝线

    流彩铺龙田

    [原文]

    龍田河錦織りかく神無月時雨の雨をたてぬきにして

    〔315〕

    冬歌

    源宗于

    冬日山愈静

    草木无言自凋零

    天寒人冷清

    [原文]

    山里は冬ぞさびしさまさりける人目も草もかれぬと思へば

    〔316〕

    无题

    佚名

    长空月光冷

    庭前池中投寒影

    影寒水成冰

    [原文]

    大空の月の光し清ければ影見し水ぞまづこほりける

    〔317〕

    日色忽已晚

    衣衫触手寒

    吉野山上雪纷然

    [原文]

    夕されば衣手寒しみよしのの吉野の山にみ雪降るらし

    〔318〕

    庭院迎初冬

    芒草戴雪白莹莹

    飘雪切莫停

    [原文]

    今よりはつぎて降らなむわがやどのすすきおしなみ降れる白雪

    〔319〕

    雪花落纷纷

    且落且消融

    溪流汩汩出山中

    [原文]

    降る雪はかつぞ消ぬらしあしひきの山のたぎつ瀬音まさるなり

    〔320〕

    冰河飘红叶

    冬来河水涨未歇

    应是深山正融雪

    [原文]

    この川にもみぢ葉流る奥山の雪消の水ぞいままさるらし

    〔321〕

    吉野山边旧村落

    终日风吹雪

    白茫茫天地一色

    [原文]

    故里は吉野の山し近ければ一日もみ雪降らぬ日はなし

    〔322〕

    积雪闲不扫

    尽日无人雪自消

    庭院寂寂心悄悄

    [原文]

    わが宿は雪降りしきて道もなし踏みわけてとふ人しなければ

    〔323〕

    冬歌

    纪贯之

    冬来草木凋

    一夕风紧雪飘飘

    琼花满树梢

    [原文]

    雪降れば冬こもりせる草も木も春に知られぬ花ぞ咲きける

    〔324〕

    过志贺山

    纪秋岑

    漫天纷纷然

    白雪不惧石上寒

    琼花满峰岩

    [原文]

    白雪の所もわかず降りしけばいはほにも咲く花とこそ見れ

    〔325〕

    过奈良古都时于宿处歌

    坂上是则

    吉野山头雪堆积

    山下奈良旧故里

    愈觉寒凉意

    [原文]

    みよしのの山の白雪つもるらし故里寒くなりまさるなり

    〔326〕

    宽平帝后宫歌会时作

    藤原兴风

    近海雪飘散

    仿佛波浪涌海岸

    欲过末松山[232]

    [原文]

    浦ちかく降りくる雪は白波の末の松山越すかとぞ見る

    〔327〕

    壬生忠岑

    吉野山堆雪

    踏雪入山修道学

    一去音书绝

    [原文]

    みよしのの山の白雪踏みわけて入りにし人のおとづれもせぬ

    〔328〕

    积雪已封山

    山居人虽已看惯

    满眼风雪亦惘然

    [原文]

    白雪の降りてつもれる山里は住む人さへや思ひ消ゆらむ

    〔329〕

    赏落雪

    凡河内躬恒

    雪落掩人迹

    白茫茫万籁岑寂

    心绪自低迷

    [原文]

    雪降りて人もかよはぬ道なれやあとはかもなく思ひ消ゆらむ

    〔330〕

    落雪

    清原深养父

    冬日花飘落

    当空舞婀娜

    疑是云外藏春色

    [原文]

    冬ながら空より花の散りくるは雲のあなたは春にやあるらむ

    〔331〕

    雪落树梢

    纪贯之

    冬日草木枯

    雪花翩跹着枯树

    仿若春花舞

    [原文]

    冬こもり思ひかけぬを木の間より花と見るまで雪ぞ降りける

    〔332〕

    赴大和国途中赏落雪

    坂上是则

    清晓隐残月

    半明半暗过吉野

    无声飞白雪

    [原文]

    あさぼらけ有明けの月と見るまでに吉野の里に降れる白雪

    〔333〕

    无题

    佚名

    残雪未消新雪积

    待到来日春霞起

    再难见雪迹

    [原文]

    消ぬがうへにまたも降りしけ春霞立ちなばみ雪まれにこそ見め

    〔334〕

    尽日雪纷纷

    梅花落雪已难寻

    梢头停香云

    [原文]

    梅の花それとも見えず久方の天霧る雪のなべて降れれば[233]

    〔335〕

    雪落梅上

    小野篁[234]

    雪落梅枝上

    雪底幽幽一缕香

    始知梅花放

    [原文]

    花の色は雪にまじりて見えずとも香をだににほへ人の知るべく

    〔336〕

    咏雪中梅

    纪贯之

    梅花枝落雪

    花香渗雪味无别

    教人如何折

    [原文]

    梅の香の降りおける雪にまがひせば誰かことごとわきて折らまし

    〔337〕

    赏落雪

    纪友则

    折花时节雪纷飞

    枝上白雪堆

    焉能分清雪与梅

    [原文]

    雪降れば木ごとに花ぞ咲きにけるいづれを梅とわきて折らまし

    〔338〕

    年末盼远人归

    凡河内躬恒

    远人不随年节来

    天涯望断冬草衰

    切切空相待

    [原文]

    わが待たぬ年は来ぬれど冬草のかれにし人はおとづれもせず

    〔339〕

    岁暮

    在原元方

    岁暮风雪急

    一层层白雪堆积

    一段段年光迢递

    [原文]

    あらたまの年のをはりになるごとに雪もわが身もふりまさりつつ

    〔340〕

    宽平帝歌会时作

    佚名

    年末万木衰

    风雪严相摧

    唯有松柏常青翠

    [原文]

    雪降りて年の暮れぬる時にこそつひにもみぢぬ松も見えけれ

    〔341〕

    岁暮

    春道列树

    昨日不可留

    今日多烦忧

    明日匆匆似水流

    [原文]

    昨日といひ今日と暮らしてあすか河流れてはやき月日なりけり

    〔342〕

    奉召献歌

    纪贯之

    年光太匆匆

    无情催老镜中影

    双鬓已星星

    [原文]

    行く年の惜しくもあるかな真澄鏡見る影さへにくれぬと思へば

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架